Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-瑞典语 - Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语瑞典语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...
正文
提交 larspetter
源语言: 巴西葡萄牙语

O Rio é fantástico mesmo. Gostaria de morar lá apesar dos problemas. Quando você pretende voltar para lá?
给这篇翻译加备注
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

标题
Rio är verkligen fantastiskt
翻译
瑞典语

翻译 lilian canale
目的语言: 瑞典语

Rio är verkligen fantastiskt. Jag skulle vilja bo där trots problemen. När tänker du åka tillbaka dit?
pias认可或编辑 - 2011年 三月 23日 08:19





最近发帖

作者
帖子

2011年 三月 18日 08:53

pias
文章总计: 8113
Svenskan är perfekt Lilian! Startar en omröstning

2011年 三月 18日 12:48

lilian canale
文章总计: 14972