Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-שוודית - Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתשוודית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...
טקסט
נשלח על ידי larspetter
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O Rio é fantástico mesmo. Gostaria de morar lá apesar dos problemas. Quando você pretende voltar para lá?
הערות לגבי התרגום
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

שם
Rio är verkligen fantastiskt
תרגום
שוודית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: שוודית

Rio är verkligen fantastiskt. Jag skulle vilja bo där trots problemen. När tänker du åka tillbaka dit?
אושר לאחרונה ע"י pias - 23 מרץ 2011 08:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 מרץ 2011 08:53

pias
מספר הודעות: 8113
Svenskan är perfekt Lilian! Startar en omröstning

18 מרץ 2011 12:48

lilian canale
מספר הודעות: 14972