Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Svedese - Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSvedese

Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia

Titolo
Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...
Testo
Aggiunto da larspetter
Lingua originale: Portoghese brasiliano

O Rio é fantástico mesmo. Gostaria de morar lá apesar dos problemas. Quando você pretende voltar para lá?
Note sulla traduzione
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

Titolo
Rio är verkligen fantastiskt
Traduzione
Svedese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Svedese

Rio är verkligen fantastiskt. Jag skulle vilja bo där trots problemen. När tänker du åka tillbaka dit?
Ultima convalida o modifica di pias - 23 Marzo 2011 08:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Marzo 2011 08:53

pias
Numero di messaggi: 8113
Svenskan är perfekt Lilian! Startar en omröstning

18 Marzo 2011 12:48

lilian canale
Numero di messaggi: 14972