Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-汉语(简体) - There is an obligation to strictly respect our text submission rules

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语罗马尼亚语加泰罗尼亚语荷兰语葡萄牙语保加利亚语德语巴西葡萄牙语俄语意大利语西班牙语瑞典语希伯来语丹麦语挪威语希腊语土耳其语波兰语塞尔维亚语阿尔巴尼亚语阿拉伯语汉语(简体)芬兰语匈牙利语立陶宛语克罗地亚语波斯語波斯尼亚语

标题
There is an obligation to strictly respect our text submission rules
正文
提交 Francky5591
源语言: 英语 翻译 Tantine

Hello. Before submitting a text for translation, or translating such a text, please familiarise yourself with [link=][b]our text submission rules[/b][/link] since they prevail here.

From now on, we will inform neither requesters nor translators why their requests or translations have been rejected and/or removed.

[b]Requests which are submitted ignoring these rules will be suppressed without further explanation than those figuring in the above-mentioned link. It will be exactly the same for any translation made from a text which contravenes these rules:[/b]

标题
您有责任严格遵守我们的文本提交规则
翻译
汉语(简体)

翻译 yishunwu
目的语言: 汉语(简体)

您好,在提交文本翻译申请,或进行翻译之前,请熟悉[link=][b]我们的文本提交规则[/b][/link],他们列在这里。

从现在起,我们将既不会通知申请者,也不会通知翻译者,为什么他们的要求或翻译被拒绝和(或)被删除。

[b]无视这些规则的申请将会被禁止,我们且不会提供超出上述链接以外的解释。对于违反规则的翻译也会同样对待[/b]
给这篇翻译加备注
I translated it from English to Chinese and by meaning.
pluiepoco认可或编辑 - 2010年 四月 10日 03:46