Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-西班牙语 - Mon doux ange... je t'adore.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语法语西班牙语汉语(简体)塞尔维亚语阿拉伯语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Mon doux ange... je t'adore.
正文
提交 smba
源语言: 法语 翻译 jollyo

Mon doux ange... je t'adore.

标题
Mi ángel dulce... te quiero.
翻译
西班牙语

翻译 Diego_Kovags
目的语言: 西班牙语

Mi ángel dulce... te quiero.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 八月 22日 03:11





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 22日 03:51

pirulito
文章总计: 1180
"Te quiero" me suena un poco insulso. Sería bueno conservar el verbo adorer (adorar):

Mi dulce ángel... (yo) te adoro.