Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 芬兰语-土耳其语 - dollkaunis minä rakastan sinua

当前状态翻译
本文可用以下语言: 芬兰语英语葡萄牙语意大利语荷兰语阿拉伯语土耳其语

讨论区 歌曲

标题
dollkaunis minä rakastan sinua
正文
提交 xkirstiex
源语言: 芬兰语

dollkaunis minä rakastan sinua

标题
Fıstık seni seviyorum.
翻译
土耳其语

翻译 turkishmiss
目的语言: 土耳其语

Fıstık seni seviyorum.
serba认可或编辑 - 2008年 九月 9日 13:00





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 7日 20:56

talebe
文章总计: 69
güzel bebeğim seni seviyorum.

2008年 九月 7日 22:02

turkishmiss
文章总计: 2132
Yes talebe,
but look at the note under the english translation.


The word translated
beautiful doll
is in the original text,
dollkaunis
This probably a kind of nickname, which might suggest the speaker wants to say "you are a beautiful girl!"


doesn't Fıstık convey this meaning?

2008年 九月 7日 23:47

turkishmiss
文章总计: 2132
forgot to cc

CC: talebe