Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Finsk-Tyrkisk - dollkaunis minä rakastan sinua

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskEngelskPortugisiskItalienskNederlanskArabiskTyrkisk

Kategori Sang

Tittel
dollkaunis minä rakastan sinua
Tekst
Skrevet av xkirstiex
Kildespråk: Finsk

dollkaunis minä rakastan sinua

Tittel
Fıstık seni seviyorum.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Fıstık seni seviyorum.
Senest vurdert og redigert av serba - 9 September 2008 13:00





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 September 2008 20:56

talebe
Antall Innlegg: 69
güzel bebeğim seni seviyorum.

7 September 2008 22:02

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
Yes talebe,
but look at the note under the english translation.


The word translated
beautiful doll
is in the original text,
dollkaunis
This probably a kind of nickname, which might suggest the speaker wants to say "you are a beautiful girl!"


doesn't Fıstık convey this meaning?

7 September 2008 23:47

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
forgot to cc

CC: talebe