Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פינית-טורקית - dollkaunis minä rakastan sinua

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פיניתאנגליתפורטוגזיתאיטלקיתהולנדיתערביתטורקית

קטגוריה שיר

שם
dollkaunis minä rakastan sinua
טקסט
נשלח על ידי xkirstiex
שפת המקור: פינית

dollkaunis minä rakastan sinua

שם
Fıstık seni seviyorum.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: טורקית

Fıstık seni seviyorum.
אושר לאחרונה ע"י serba - 9 ספטמבר 2008 13:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 ספטמבר 2008 20:56

talebe
מספר הודעות: 69
güzel bebeğim seni seviyorum.

7 ספטמבר 2008 22:02

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Yes talebe,
but look at the note under the english translation.


The word translated
beautiful doll
is in the original text,
dollkaunis
This probably a kind of nickname, which might suggest the speaker wants to say "you are a beautiful girl!"


doesn't Fıstık convey this meaning?

7 ספטמבר 2008 23:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
forgot to cc

CC: talebe