Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Hi Is our operative directorship...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)Іспанська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Hi Is our operative directorship...
Текст
Публікацію зроблено hugob
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Maribel

Hi

Is our operative directorship really on this level? It seems some measures should be taken as soon as possible in order to eliminate unnecessary mistakes.
Пояснення стосовно перекладу
This is informal message although using special business vocabulary.
"directorship"=managership
"mistakes" =miscalculations (or e.g. bungle-ups?)
No idea of the word "jappasut", some dialect I don't know or inside, familiar expression.

Заголовок
Oi. Nossa diretoria operativa está realmente neste nível?
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Menininha
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Oi

Nossa diretoria operativa está realmente neste nível? Parece que algumas medidas deveriam ser tomadas o mais cedo possível para eliminar erros desnecessários.
Пояснення стосовно перекладу
Notas do tradutor para inglês:
Esta é uma mensagem informal embora use vocabulário empresarial.
Não tenho idéia sobre a palavra "jappasut", algum dialeto ou expressão familiar.
Затверджено casper tavernello - 16 Квітня 2007 22:47