Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Hi Is our operative directorship...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglantiBrasilianportugaliEspanja

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Hi Is our operative directorship...
Teksti
Lähettäjä hugob
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Maribel

Hi

Is our operative directorship really on this level? It seems some measures should be taken as soon as possible in order to eliminate unnecessary mistakes.
Huomioita käännöksestä
This is informal message although using special business vocabulary.
"directorship"=managership
"mistakes" =miscalculations (or e.g. bungle-ups?)
No idea of the word "jappasut", some dialect I don't know or inside, familiar expression.

Otsikko
Oi. Nossa diretoria operativa está realmente neste nível?
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Menininha
Kohdekieli: Brasilianportugali

Oi

Nossa diretoria operativa está realmente neste nível? Parece que algumas medidas deveriam ser tomadas o mais cedo possível para eliminar erros desnecessários.
Huomioita käännöksestä
Notas do tradutor para inglês:
Esta é uma mensagem informal embora use vocabulário empresarial.
Não tenho idéia sobre a palavra "jappasut", algum dialeto ou expressão familiar.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 16 Huhtikuu 2007 22:47