Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Англійська - Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаАнглійськаАлбанська

Категорія Щоденне життя

Заголовок
Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...
Текст
Публікацію зроблено flutura xhafa
Мова оригіналу: Німецька

Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das erste Mal, dass ich mir wünsche, dass es das ganze Wochenende nur regnet. Drei Wochen sind viel zu lange.
Пояснення стосовно перекладу
Hallo, kann mir das bitte jemand übersetzen um die Sprachschwierigkeiten zwischen einem frisch verliebten Paar zu überwinden?
Vielen Dank.

Заголовок
I hope we will see each other again. It is the...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Ionut Andrei
Мова, якою перекладати: Англійська

I hope we will see each other again soon. It is the first time,that I wish that it rains the entire weekend. Three weeks is a long time to wait.
Затверджено lilian canale - 25 Жовтня 2010 13:10





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Жовтня 2010 23:00

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I hope we will see each other again..> I hope we will see each other again in a short time (soon)

Three weeks is a lot of time to wait...> Three weeks ARE a lot of time.



25 Жовтня 2010 12:37

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Meaning is fine, just some very minor points:

I agree with Merdogan on the first line: I hope we will see each other again soon.

week-end > weekend

I think the last line would sound a bit more natural saying 'three weeks is a long time to wait'.