Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Angla - Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAnglaAlbana

Kategorio Taga vivo

Titolo
Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...
Teksto
Submetigx per flutura xhafa
Font-lingvo: Germana

Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das erste Mal, dass ich mir wünsche, dass es das ganze Wochenende nur regnet. Drei Wochen sind viel zu lange.
Rimarkoj pri la traduko
Hallo, kann mir das bitte jemand übersetzen um die Sprachschwierigkeiten zwischen einem frisch verliebten Paar zu überwinden?
Vielen Dank.

Titolo
I hope we will see each other again. It is the...
Traduko
Angla

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Angla

I hope we will see each other again soon. It is the first time,that I wish that it rains the entire weekend. Three weeks is a long time to wait.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Oktobro 2010 13:10





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Oktobro 2010 23:00

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
I hope we will see each other again..> I hope we will see each other again in a short time (soon)

Three weeks is a lot of time to wait...> Three weeks ARE a lot of time.



25 Oktobro 2010 12:37

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Meaning is fine, just some very minor points:

I agree with Merdogan on the first line: I hope we will see each other again soon.

week-end > weekend

I think the last line would sound a bit more natural saying 'three weeks is a long time to wait'.