Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-英語 - Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 アルバニア語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das...
テキスト
flutura xhafa様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ich hoffe wir sehen uns bald wieder. Es ist das erste Mal, dass ich mir wünsche, dass es das ganze Wochenende nur regnet. Drei Wochen sind viel zu lange.
翻訳についてのコメント
Hallo, kann mir das bitte jemand übersetzen um die Sprachschwierigkeiten zwischen einem frisch verliebten Paar zu überwinden?
Vielen Dank.

タイトル
I hope we will see each other again. It is the...
翻訳
英語

Ionut Andrei様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I hope we will see each other again soon. It is the first time,that I wish that it rains the entire weekend. Three weeks is a long time to wait.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 10月 25日 13:10





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 10月 26日 23:00

merdogan
投稿数: 3769
I hope we will see each other again..> I hope we will see each other again in a short time (soon)

Three weeks is a lot of time to wait...> Three weeks ARE a lot of time.



2010年 10月 25日 12:37

Lein
投稿数: 3389
Meaning is fine, just some very minor points:

I agree with Merdogan on the first line: I hope we will see each other again soon.

week-end > weekend

I think the last line would sound a bit more natural saying 'three weeks is a long time to wait'.