Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Італійська - Partout, entre le bien et le mal

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаФранцузькаІталійськаІспанськаАнглійська

Категорія Пісні - Кохання / Дружба

Заголовок
Partout, entre le bien et le mal
Текст
Публікацію зроблено AliRosse
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено holutek

Partout, entre le bien et le mal il y a égalité - Va dans le monde où tu veux -Fais ce que tu sais faire - Mais si tu veux tomber amoureux, fais-le à Lviv.

Заголовок
Ovunque, tra il bene e il male
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Ionut Andrei
Мова, якою перекладати: Італійська

Ovunque, tra il bene e il male c'è parità - Vai nel mondo dovunque tu voglia - Fai ciò che sai fare - Ma se ti vuoi innamorare, fallo a Lviv.
Затверджено mistersarcastic - 17 Квітня 2010 19:35