Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Бретонська - ici repose l'amour

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаБретонська

Категорія Поезія

Заголовок
ici repose l'amour
Текст
Публікацію зроблено phimanoda
Мова оригіналу: Французька

ici repose l'amour

Заголовок
amañ repoz ar garantez
Переклад
Бретонська

Переклад зроблено piceaabies
Мова, якою перекладати: Бретонська

amañ repoz ar garantez
Затверджено abies-alba - 11 Січня 2009 21:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Січня 2009 08:36

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Isolated. Could be corrected to :

"C'est ici que repose l'amour"

to have a complete sentence.

3 Січня 2009 11:25

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)


3 Січня 2009 17:47

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!

CC: Francky5591