Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブルトン語 - ici repose l'amour

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブルトン語

カテゴリ 詩歌

タイトル
ici repose l'amour
テキスト
phimanoda様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

ici repose l'amour

タイトル
amañ repoz ar garantez
翻訳
ブルトン語

piceaabies様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルトン語

amañ repoz ar garantez
最終承認・編集者 abies-alba - 2009年 1月 11日 21:54





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 3日 08:36

gamine
投稿数: 4611
Isolated. Could be corrected to :

"C'est ici que repose l'amour"

to have a complete sentence.

2009年 1月 3日 11:25

Francky5591
投稿数: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)


2009年 1月 3日 17:47

gamine
投稿数: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!

CC: Francky5591