Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Італійська-Латинська - Siamo ogni angeli con una sola ala

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)ФранцузькаІталійськаГрецькаШведськаАрабськаБолгарськаЛатинська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Siamo ogni angeli con una sola ala
Текст
Публікацію зроблено alfirin
Мова оригіналу: Італійська Переклад зроблено Natai

Siamo angeli con una sola ala, possiamo volare solo abbracciati

Заголовок
angeli altera ala carentes
Переклад
Латинська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська

Sumus angeli altera ala carentes, ergo possumus volare solum tum alter alterum amplectens
Пояснення стосовно перекладу
einflügelig, einarmig wird im lateinischen oft mit
altera ala carentes oder altero bracchio carentes
den anderen Arm entbehrend übersetzt, carentes Pt.pl. cum Ablativo
Затверджено jufie20 - 13 Жовтня 2008 16:28