Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - イタリア語-ラテン語 - Siamo ogni angeli con una sola ala

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語フランス語イタリア語ギリシャ語スウェーデン語アラビア語ブルガリア語ラテン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Siamo ogni angeli con una sola ala
テキスト
alfirin様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語 Natai様が翻訳しました

Siamo angeli con una sola ala, possiamo volare solo abbracciati

タイトル
angeli altera ala carentes
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Sumus angeli altera ala carentes, ergo possumus volare solum tum alter alterum amplectens
翻訳についてのコメント
einflügelig, einarmig wird im lateinischen oft mit
altera ala carentes oder altero bracchio carentes
den anderen Arm entbehrend übersetzt, carentes Pt.pl. cum Ablativo
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 13日 16:28