Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Talijanski-Latinski - Siamo ogni angeli con una sola ala

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalskiFrancuskiTalijanskiGrčkiŠvedskiArapskiBugarskiLatinski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Siamo ogni angeli con una sola ala
Tekst
Poslao alfirin
Izvorni jezik: Talijanski Preveo Natai

Siamo angeli con una sola ala, possiamo volare solo abbracciati

Naslov
angeli altera ala carentes
Prevođenje
Latinski

Preveo jufie20
Ciljni jezik: Latinski

Sumus angeli altera ala carentes, ergo possumus volare solum tum alter alterum amplectens
Primjedbe o prijevodu
einflügelig, einarmig wird im lateinischen oft mit
altera ala carentes oder altero bracchio carentes
den anderen Arm entbehrend übersetzt, carentes Pt.pl. cum Ablativo
Posljednji potvrdio i uredio jufie20 - 13 listopad 2008 16:28