Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Ruski-Esperanto - Пустая бочка пуще гремит.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SvedskiPoljskiEngleskiRuskiSpanskiBugarskiPortugalskiEsperantoPortugalski brazilskiFrancuskiHolandskiDanskiLitvanskiAlbanskiRumunskiSrpskiBosanskiTurskiFarsi-Persijski jezikItalijanskiKlingonski jezikHebrejskiNorveskiBretonskiGrckiLatinskiKatalonskiArapskiMadjarskiIslandskiFarski jezikMongolskiAncient greekNemackiUkrajinskiKineski pojednostavljeniČeškiKineskiLetonskiSlovackiAfrikaansFinskiHinduHrvatskiMakedonski
Requested translations: Vijetnamski

Category Expression

Title
Пустая бочка пуще гремит.
Text
Submitted by pias
Source language: Ruski Translated by Sunnybebek

Пустая бочка пуще гремит.
Remarks about the translation
Or: В пустой бочке звону больше.(Empty barrel has more clank/clatter).
Word-by-word Russian translation: Empty barrel clanks/clatters more.

Title
Malplenaj bareloj bruas pleje
Translation
Esperanto

Translated by stevo
Target language: Esperanto

Malplenaj bareloj bruas pleje.
Validated by goncin - 9 November 2009 00:21