Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیهلندی

طبقه جمله

عنوان
pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
متن
ciaocomeva? پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa

عنوان
because I want to reach your heart
ترجمه
انگلیسی

iepurica ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

because I want to reach your heart
ملاحظاتی درباره ترجمه
The elongated word, "taaaaaaaa" is the word "your", so it could be written "youuuuuuur".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 2 آوریل 2007 14:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 آوریل 2007 00:22

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Hmm. If I had requested this translation, I would be wondering what the significance of the abundance of a's on "taaaaaaa" was ...

2 آوریل 2007 07:50

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Would be translated "youuuuuuuuuuuuuuur". But I thought it would sound very strange so I let it out. It is a Romanian song and they make the "a" in the end of the word "ta" (which means your) very long.

2 آوریل 2007 14:44

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Thanks - I've added a note to that effect, and I'll accept the translation now.