Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - Firmamıza göstermiÅŸ olduÄŸunuz ilgiye teÅŸekkür...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیلاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل

عنوان
Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...
متن
Argemekanik پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz. Yazışmalarımızı İngilizce yapmayı tercih ederiz. Ancak başka seçeneğimiz yoksa İspanyolca olarak da devam edebiliriz.
Proje detaylarınızı kısaca anlatırsanız size bir fiyat teklifi sunabiliriz.

Saygılarımızla,
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Mesud2991: We thank you for your interest in our company. We prefer to exchange correspondence in English. However, if we have no other choice, we can also continue in Spanish.
If you mention about the project details of yours, we can make a price offer.

Best regards,

عنوان
Agradecemos su interés en nuestra empresa. ..
ترجمه
اسپانیولی

ArenaL5 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Agradecemos su interés en nuestra empresa. Preferimos intercambiar correspondencia en inglés. Sin embargo, si no existe otra alternativa, podemos continuar en español.
Si nos resume los detalles de su proyecto, podemos hacerle una oferta.

Atentamente,
ملاحظاتی درباره ترجمه
Traduje "resume" a partit del inglés "mention" (menciona) y del portugués "expor brevemente" (expone brevemente)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 ژانویه 2013 21:29