Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - Firmamıza göstermiÅŸ olduÄŸunuz ilgiye teÅŸekkür...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनी

Category Letter / Email - Business / Jobs

शीर्षक
Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...
हरफ
Argemekanikद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz. Yazışmalarımızı İngilizce yapmayı tercih ederiz. Ancak başka seçeneğimiz yoksa İspanyolca olarak da devam edebiliriz.
Proje detaylarınızı kısaca anlatırsanız size bir fiyat teklifi sunabiliriz.

Saygılarımızla,
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by Mesud2991: We thank you for your interest in our company. We prefer to exchange correspondence in English. However, if we have no other choice, we can also continue in Spanish.
If you mention about the project details of yours, we can make a price offer.

Best regards,

शीर्षक
Agradecemos su interés en nuestra empresa. ..
अनुबाद
स्पेनी

ArenaL5द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Agradecemos su interés en nuestra empresa. Preferimos intercambiar correspondencia en inglés. Sin embargo, si no existe otra alternativa, podemos continuar en español.
Si nos resume los detalles de su proyecto, podemos hacerle una oferta.

Atentamente,
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Traduje "resume" a partit del inglés "mention" (menciona) y del portugués "expor brevemente" (expone brevemente)
Validated by lilian canale - 2013年 जनवरी 26日 21:29