Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-صربی - Hej jag heter. Jag är 17 Ã¥r och bor i malmö....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیصربی

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö....
متن
hannatufveszon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Hej jag heter. Jag är 17 år och bor i malmö. Vad gör du? Hur mår du?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Original-request before edits: "hej jag heter . jag är 17 år och bor i malmö. vad gör du? hur mår du?" // pias 110727.

عنوان
Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu...
ترجمه
صربی

Edyta223 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Zdravo, ja se zovem... Imam 17 godina i živim u Malmeu. Šta ti radiš? Kako si?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 11 ژوئن 2012 00:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژوئن 2012 23:45

tia-antidote
تعداد پیامها: 3
Rekla bih da je u originalnom tekstu izostavljeno ime. Ime grada može ostati u izvornom obliku ( što ja preferiram) ili kako je popularno u srpskom jeziku "Malme".

Zdravo, ja se zovem. (?) Imam 17 godina i živim u Malmö. (Malmeu) Šta ti radiš? Kako si?