Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-دانمارکی - I feel as though you are my sould mate, I have...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیدانمارکیایتالیایی

عنوان
I feel as though you are my sould mate, I have...
متن
gamine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I feel as though you are my sould mate, I have dreamt about you for so many years, and now that we've finally met, I have to wait before we can be together.

There's as ache in my heart all day today I miss you so much.
ملاحظاتی درباره ترجمه
English to Italian

عنوان
Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har....
ترجمه
دانمارکی

gamine ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har drømt om dig i så mange år, og nu, hvor vi endelig har mødt hinanden skal jeg vente før at vi kan være sammen. Mit hjerte har smertet hele dagen i dag, jeg savner dig sådan.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Anita_Luciano - 20 ژوئن 2010 00:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 ژوئن 2010 00:43

gamine
تعداد پیامها: 4611
Tak Anita.

CC: Anita_Luciano

20 ژوئن 2010 00:48

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
Det var fuldt fortjent :-)

20 ژوئن 2010 01:01

gamine
تعداد پیامها: 4611
Jeg lærer det med tiden og det takket være dig selv om du nogle gange var et "pernittengryn".

20 ژوئن 2010 01:15

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
Det er mig i en nøddeskal ;-)