Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Dana - I feel as though you are my sould mate, I have...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaDanaItalia

Titolo
I feel as though you are my sould mate, I have...
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Angla

I feel as though you are my sould mate, I have dreamt about you for so many years, and now that we've finally met, I have to wait before we can be together.

There's as ache in my heart all day today I miss you so much.
Rimarkoj pri la traduko
English to Italian

Titolo
Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har....
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har drømt om dig i så mange år, og nu, hvor vi endelig har mødt hinanden skal jeg vente før at vi kan være sammen. Mit hjerte har smertet hele dagen i dag, jeg savner dig sådan.
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 20 Junio 2010 00:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Junio 2010 00:43

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Tak Anita.

CC: Anita_Luciano

20 Junio 2010 00:48

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
Det var fuldt fortjent :-)

20 Junio 2010 01:01

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Jeg lærer det med tiden og det takket være dig selv om du nogle gange var et "pernittengryn".

20 Junio 2010 01:15

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
Det er mig i en nøddeskal ;-)