Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Deens - I feel as though you are my sould mate, I have...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDeensItaliaans

Titel
I feel as though you are my sould mate, I have...
Tekst
Opgestuurd door gamine
Uitgangs-taal: Engels

I feel as though you are my sould mate, I have dreamt about you for so many years, and now that we've finally met, I have to wait before we can be together.

There's as ache in my heart all day today I miss you so much.
Details voor de vertaling
English to Italian

Titel
Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har....
Vertaling
Deens

Vertaald door gamine
Doel-taal: Deens

Jeg føler det som om du er min sjæleven. Jeg har drømt om dig i så mange år, og nu, hvor vi endelig har mødt hinanden skal jeg vente før at vi kan være sammen. Mit hjerte har smertet hele dagen i dag, jeg savner dig sådan.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 20 juni 2010 00:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 juni 2010 00:43

gamine
Aantal berichten: 4611
Tak Anita.

CC: Anita_Luciano

20 juni 2010 00:48

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
Det var fuldt fortjent :-)

20 juni 2010 01:01

gamine
Aantal berichten: 4611
Jeg lærer det med tiden og det takket være dig selv om du nogle gange var et "pernittengryn".

20 juni 2010 01:15

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
Det er mig i en nøddeskal ;-)