Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - روسی - Привет, очень красивая девушка!

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیاسپانیولی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Привет, очень красивая девушка!
متن قابل ترجمه
tania elena پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Привет, ты очень красивая девушка!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit: "pırıwiyet oçin gırasiwa devüşka" (Sunny)

Word "Ñ‚Ñ‹" added in order that the text be accepted by our rules.
آخرین ویرایش توسط Sunnybebek - 21 مارس 2010 15:51





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 مارس 2010 06:21

Freya
تعداد پیامها: 1910
Looks like Russian to me. : "Hi, very beautiful girl", I guess.

21 مارس 2010 12:36

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Turkish experts,

Is this Turkish?

CC: 44hazal44 Sunnybebek

21 مارس 2010 15:05

tania elena
تعداد پیامها: 23
gracias, yo crei que estaba escrito en turco, pero ya se es ruso,gracias de nuevo, si pueden ayudarme con las otras dos solicitudes de traduccion, esas dos si estoy segura es turco

21 مارس 2010 15:18

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
Hi Lilly!

Yes, Freya is right. It's Russian, but written in Turkish script.
I'll edit it now and flag should be changed.

21 مارس 2010 15:20

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Done! Thanks girls

21 مارس 2010 15:20

tania elena
تعداد پیامها: 23
gracias, sunny, tu podrias ayudarme con las otras traducciones solicitadas, gracias, sende gaffurun kiz ......, mil gracias

21 مارس 2010 15:22

tania elena
تعداد پیامها: 23
mi solicitud es la numero 56 y hay otras pendientes, espero su repuesta, gracias

21 مارس 2010 15:26

Siberia
تعداد پیامها: 611
Hi everyone!

The bridge done by Freya is correct, so there is also no verb here...