Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 러시아어 - Привет, очень красивая девушка!

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어스페인어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Привет, очень красивая девушка!
번역될 본문
tania elena에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Привет, ты очень красивая девушка!
이 번역물에 관한 주의사항
Before edit: "pırıwiyet oçin gırasiwa devüşka" (Sunny)

Word "Ñ‚Ñ‹" added in order that the text be accepted by our rules.
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 3월 21일 15:51





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 21일 06:21

Freya
게시물 갯수: 1910
Looks like Russian to me. : "Hi, very beautiful girl", I guess.

2010년 3월 21일 12:36

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Turkish experts,

Is this Turkish?

CC: 44hazal44 Sunnybebek

2010년 3월 21일 15:05

tania elena
게시물 갯수: 23
gracias, yo crei que estaba escrito en turco, pero ya se es ruso,gracias de nuevo, si pueden ayudarme con las otras dos solicitudes de traduccion, esas dos si estoy segura es turco

2010년 3월 21일 15:18

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Hi Lilly!

Yes, Freya is right. It's Russian, but written in Turkish script.
I'll edit it now and flag should be changed.

2010년 3월 21일 15:20

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Done! Thanks girls

2010년 3월 21일 15:20

tania elena
게시물 갯수: 23
gracias, sunny, tu podrias ayudarme con las otras traducciones solicitadas, gracias, sende gaffurun kiz ......, mil gracias

2010년 3월 21일 15:22

tania elena
게시물 갯수: 23
mi solicitud es la numero 56 y hay otras pendientes, espero su repuesta, gracias

2010년 3월 21일 15:26

Siberia
게시물 갯수: 611
Hi everyone!

The bridge done by Freya is correct, so there is also no verb here...