Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Venäjä - Привет, очень красивая девушка!

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Привет, очень красивая девушка!
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä tania elena
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Привет, ты очень красивая девушка!
Huomioita käännöksestä
Before edit: "pırıwiyet oçin gırasiwa devüşka" (Sunny)

Word "Ñ‚Ñ‹" added in order that the text be accepted by our rules.
Viimeksi toimittanut Sunnybebek - 21 Maaliskuu 2010 15:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Maaliskuu 2010 06:21

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Looks like Russian to me. : "Hi, very beautiful girl", I guess.

21 Maaliskuu 2010 12:36

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Turkish experts,

Is this Turkish?

CC: 44hazal44 Sunnybebek

21 Maaliskuu 2010 15:05

tania elena
Viestien lukumäärä: 23
gracias, yo crei que estaba escrito en turco, pero ya se es ruso,gracias de nuevo, si pueden ayudarme con las otras dos solicitudes de traduccion, esas dos si estoy segura es turco

21 Maaliskuu 2010 15:18

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi Lilly!

Yes, Freya is right. It's Russian, but written in Turkish script.
I'll edit it now and flag should be changed.

21 Maaliskuu 2010 15:20

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Done! Thanks girls

21 Maaliskuu 2010 15:20

tania elena
Viestien lukumäärä: 23
gracias, sunny, tu podrias ayudarme con las otras traducciones solicitadas, gracias, sende gaffurun kiz ......, mil gracias

21 Maaliskuu 2010 15:22

tania elena
Viestien lukumäärä: 23
mi solicitud es la numero 56 y hay otras pendientes, espero su repuesta, gracias

21 Maaliskuu 2010 15:26

Siberia
Viestien lukumäärä: 611
Hi everyone!

The bridge done by Freya is correct, so there is also no verb here...