Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عبری-انگلیسی - zabavni tekst

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریانگلیسیصربی

عنوان
zabavni tekst
متن
0903 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

מילא את חידון מהי תוכנית הילדות שלך?? :) והתוצאה היא בלי סו-דות!!

הטלוויזיה החינוכית- כי פעם כולנו היינו מחונכים ^^ היום? קצת פחות

عنوان
fill in the quiz "what's your childhood program?"
ترجمه
انگلیسی

× ×’×” ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

fill in the quiz "what's your childhood (TV) program?" and the result is "No se-crets!!" (By)The educational TV - 'cause once we were all educated ^^ today? a little less
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 23 می 2009 11:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 می 2009 12:49

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Milkman, could you help me out here?
It sounds weird to me.

childhood or children's?

CC: milkman

21 می 2009 09:19

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Milkman?

CC: milkman

21 می 2009 10:12

milkman
تعداد پیامها: 773
Oh sorry, didn't see it.

It looks fine to me. "Childhood" since the question is about the addressee's childhood. It might look weird in English because this request is very "Israeli" in its cultural context

CC: lilian canale