Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - اسپانیولی-کاتالان - Tengo esperanza

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیاییپرتغالی برزیلاسپانیولیفرانسویترکیلاتینیونانیکاتالان

عنوان
Tengo esperanza
متن
linakk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی lilian canale ترجمه شده توسط

Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
Mírame subir.
ملاحظاتی درباره ترجمه
subir/ascender/crecer

عنوان
Tinc esperança
ترجمه
کاتالان

mireia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: کاتالان

Tinc esperança.
Mai t'entreguis.
Míra'm pujar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Following the English version, the second sentence would be: "Mai et rendeixis", but following the Spanish one, it would be "Mai t'entreguis".

pujar/ascendre/créixer
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 9 مارس 2009 16:18





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 ژانویه 2009 18:33

Mireia_gm
تعداد پیامها: 13
Posaré aquí la traducció, ja que, com no sóc "expert" no ho puc escriure al lloc corresponent.
"Tinc esperança
Mai et rendeixis
Mira'm créixer/pujar/avançar"

PD: linakk, I hope this may help you. My mother togue is Catalan.