Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Spaniolă-Catalană - Tengo esperanza

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăItalianăPortugheză brazilianăSpaniolăFrancezăTurcăLimba latinăGreacăCatalană

Titlu
Tengo esperanza
Text
Înscris de linakk
Limba sursă: Spaniolă Tradus de lilian canale

Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
Mírame subir.
Observaţii despre traducere
subir/ascender/crecer

Titlu
Tinc esperança
Traducerea
Catalană

Tradus de mireia
Limba ţintă: Catalană

Tinc esperança.
Mai t'entreguis.
Míra'm pujar.
Observaţii despre traducere
Following the English version, the second sentence would be: "Mai et rendeixis", but following the Spanish one, it would be "Mai t'entreguis".

pujar/ascendre/créixer
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 9 Martie 2009 16:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Ianuarie 2009 18:33

Mireia_gm
Numărul mesajelor scrise: 13
Posaré aquí la traducció, ja que, com no sóc "expert" no ho puc escriure al lloc corresponent.
"Tinc esperança
Mai et rendeixis
Mira'm créixer/pujar/avançar"

PD: linakk, I hope this may help you. My mother togue is Catalan.