Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-ایتالیایی - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیفرانسویایتالیایی

عنوان
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
متن
gurren پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

عنوان
mi manchi enormemente
ترجمه
ایتالیایی

diablita ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Adesso non restano che le parole per salvarmi.
Mi manchi enormemente.
Mia cara, ritorna.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Mia cara" è femminile, "mio caro" è maschile
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 7 نوامبر 2008 15:29