Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Italià - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancèsItalià

Títol
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Text
Enviat per gurren
Idioma orígen: Suec

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

Títol
mi manchi enormemente
Traducció
Italià

Traduït per diablita
Idioma destí: Italià

Adesso non restano che le parole per salvarmi.
Mi manchi enormemente.
Mia cara, ritorna.
Notes sobre la traducció
"Mia cara" è femminile, "mio caro" è maschile
Darrera validació o edició per ali84 - 7 Novembre 2008 15:29