ترجمه - پرتغالی-آلمانی - Eu preciso de ti, aqui a meu lado.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![پرتغالی](../images/lang/btnflag_po.gif) ![آلمانی](../images/flag_ge.gif)
طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی ![](../images/note.gif) این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Eu preciso de ti, aqui a meu lado. | | زبان مبداء: پرتغالی
Eu preciso de ti, aqui a meu lado. | | Eu queria saber como se diz isto em alemão por curiosidade. |
|
| Ich brauche dich, hier an meiner Seite. | | زبان مقصد: آلمانی
Ich brauche dich, hier an meiner Seite. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 26 سپتامبر 2008 22:06
آخرین پیامها | | | | | 16 جولای 2008 19:55 | | | "[...], hier an meiner Seite." |
|
|