Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - we are in the virtual reality world

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیانگلیسیفرانسویاسپانیولیترکی

طبقه آزاد نویسی - آموزش

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
we are in the virtual reality world
متن
touiti پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی hehe ترجمه شده توسط

Despite being in a virtual reality world, there are people who say only the truth and enjoy doing good deeds.
ملاحظاتی درباره ترجمه
the original arabic text is weak, but i did my best to translate it according to the overall meaning. the original arabic verb inflections are wrong.it seems that this arabic text has also been translated from another language into arabic and this is why it is weak. yet the meaning is there:)don't worry.

عنوان
Nous sommes dans un monde de réalité virtuelle
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Bien que nous soyons dans un monde de réalité virtuelle, il y a des gens qui ne disent que la vérité et qui aiment faire de bonnes actions
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 30 ژوئن 2008 12:48