Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - did not reach the following recipient(s): ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
did not reach the following recipient(s): ...
متن
Pattymc پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

did not reach the following recipient(s):

K. C. B. K. on Thu, 6 Mar 2008 10:32:24 -0300The recipient was unavailable to take delivery of the message
ملاحظاتی درباره ترجمه
Recebi esta mensagem como resposta por um e-mail. Enviei um currículo.

<edit by="goncin" date="2008-03-06">
Name abbreviated.
</edit>

عنوان
Não foi possível localizar o(s) seguintes(s) destinatário(s):
ترجمه
پرتغالی برزیل

Diego_Kovags ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Não foi possível localizar o(s) seguintes(s) destinatário(s):

K. C. B. K. na quinta-feira, 6 de março de 2008 - 10:32:24 -0300.
O destinatário estava indisponível para receber a mensagem.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 6 مارس 2008 16:53





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 مارس 2008 14:29

goncin
تعداد پیامها: 3706
"did not reach the following recipient(s):" -> "Não foi possível localizar o(s) seguinte(s) destinatário(s):"

"The recipient was unavailable to take delivery of the message" -> "O destinatário não estava disponível para receber a mensagem".