Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



22ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - Du er virkelig dejlig skat, tænker meget pÃ¥ dig....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیترکیپرتغالی برزیلانگلیسیبوسنیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig....
متن
lakil پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig. Kan ikke vente til jeg ser dig, og holder om dig. Kys til dig skat .

عنوان
You are really wonderful, darling
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

You are really wonderful, darling.
I think of you a lot. I look forward to seeing and embracing you. A kiss for you, dear.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 1 فوریه 2008 10:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 فوریه 2008 08:31

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
outgoing from the portuguese version in the 2nd. phrase: "I cannot wait for the moment of embracing and seeing us."

1 فوریه 2008 08:53

dramati
تعداد پیامها: 972
"I cannot wait for the moment of embracing and seeing us." Is not proper English, so in order to ask for an Edit or to vote agains, you will have to give me a better alternative, since three people have already voted for the translation as it stands. Let me know.