Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-انگلیسی - Merhaba nÄ°gÄ°n,nasılsın?BÄ°rkaç gündür...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

عنوان
Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür...
متن
yasin.06 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür yazmıyorsun.Senİ kıracak bİrşeymİ söyledİm?Senİ merak edİyorum lütfen bana haber ver
ملاحظاتی درباره ترجمه
yurt dışından haber alamadığım bir arkadışmla haberleşmek istiyorum

عنوان
Hi Nigin.How are you? You are not writing for sevaral
ترجمه
انگلیسی

sirinler ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi Nigin.How are you? You have not written for sevaral days.Did I say anything which hurt you? I am anxious about you.Please, let me know ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
I hope to be accepted now..I changed the tense only..
You are not writing for sevaral days is not the best English and I have edited it to You have not written for several days.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 27 دسامبر 2007 04:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 دسامبر 2007 22:20

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
sevaral --> several