Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 터키어-영어 - Merhaba nÄ°gÄ°n,nasılsın?BÄ°rkaç gündür...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür...
본문
yasin.06에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Merhaba nİgİn,nasılsın?Bİrkaç gündür yazmıyorsun.Senİ kıracak bİrşeymİ söyledİm?Senİ merak edİyorum lütfen bana haber ver
이 번역물에 관한 주의사항
yurt dışından haber alamadığım bir arkadışmla haberleşmek istiyorum

제목
Hi Nigin.How are you? You are not writing for sevaral
번역
영어

sirinler에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hi Nigin.How are you? You have not written for sevaral days.Did I say anything which hurt you? I am anxious about you.Please, let me know ...
이 번역물에 관한 주의사항
I hope to be accepted now..I changed the tense only..
You are not writing for sevaral days is not the best English and I have edited it to You have not written for several days.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 27일 04:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 26일 22:20

kafetzou
게시물 갯수: 7963
sevaral --> several