Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 55560 - 55541 نتایج
<< قبلی•••••• 278 ••••• 2278 •••• 2678 ••• 2758 •• 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 •• 2798 ••• 2878 •••• 3278 ••••• 5278 ••••••بعدی >>
173
زبان مبداء
اسپانیولی Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que estes logrando tus objetvos, solo queria desearte un Feliz Cumpleaños y quiero que sepas que siempre te tengo presente, te quiero mucho , que Dios te Bendiga, besos

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba sevgili arkadaşım...
34
زبان مبداء
سوئدی hej ! hur mÃ¥r du ! :) jag bor i jordbro (:
hej ! hur mår du ! :) jag bor i jordbro (:

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¡Hola!
9
زبان مبداء
اسپانیولی Yo renaceré
Yo renaceré

ترجمه های کامل
یونانی Εγώ θα αναγεννηθώ
6
زبان مبداء
ایسلندی hæ sæda
hæ sæda
hæ sæda

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
سوئدی Tjena snygging
اسپانیولی ¡Hola, hermosura!
یونانی Γεια σου κούκλα
انگلیسی Hello prettiness!
208
زبان مبداء
بلغاری приветстваме ви! Късмет на всички! Нека...
Приветствам ви.
Късмет на всички!
Нека по-добрият победи!
Пригответе се!
Атака!
След тази битка ще останем в историята
Отговарям единствено пред господаря си.
Кой си ти, че да ме съдиш?
Дойдох, видя, победих.
Победата е наша!
Сбогом приятели.
Първо искам да благодаря за превода.
Второ бих искал да кажа, че това са изрази, които винаги бих изкал да използвам, пък и са ми нужни.
Благодаря на преводача за превода!

ترجمه های کامل
انگلیسی We greet/salute you.
247
زبان مبداء
لیتوانیایی AÅ¡ suvokiu Å¡eimos aplinkybes,kuriomis gimiau....
Aš suvokiu šeimos aplinkybes,kuriomis gimiau. Mano nuolankių tėvų įklimpimas į skolas virto tarsi tramplinuų,padėjusių man tapti tokiai,kokia esu dabar. Iš tiesų kreditorius padėjo man pasirinkti gyvenimo kryptį;jis privertė mane apsispręsti būtent tada,kai aš pajutau,kad gyventi neverta.

ترجمه های کامل
انگلیسی I understand..
91
زبان مبداء
هلندی is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel...
is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel mogelijk iets te laten weten en wat is juist het bedrag groetjes melissa
in engels en frans vertalen

ترجمه های کامل
فرانسوی Est-ce que cette voiture est encore disponible?
انگلیسی is this car still available
188
زبان مبداء
ایتالیایی Gli occhi dell'assenza la tua voce lenta, la mia...
Gli occhi dell'assenza la tua voce lenta, la mia coppia senza limite la mia strada indecisa...
Il vento della notte gira nel cielo e canta li' si distende e arde nel piu' alto fuoco .....la mia anima non si rassegna ad averla perduta.

ترجمه های کامل
رومانیایی Ochii absenÅ£ei
10
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لیتوانیایی labas barbe
labas barbe
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمه های کامل
ترکی Merhaba Bebek
164
زبان مبداء
آلمانی gzde
Der König hatte ein böses Herz.Er ritt zu der Hatte,redete freundlich und bot den Eltern viel Gold für das Kind.Da dachte die Mutter,wenn er so viel Gold i den Taschen hat,wird mein Sohn nie Hunger leiden müssen.

ترجمه های کامل
ترکی gzde
42
زبان مبداء
فرانسوی je t'aime trop mélanie vivement qu'on soit...
je t'aime trop mélanie vivement qu'on soit ensemble ...
j'aimerai une traduction en romaji s'il vous plait

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you so much Mélanie, I can't wait for us
ژاپنی メラニー、きみをとっても愛してる。
181
زبان مبداء
پرتغالی برزیل 6. "Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um...
Os meus amigos são como estrelas. Escolhe um e ele(a) te guiará.

Quem quer ficar bêbado não fica contando os copos.

Não é mérito o facto de não termos caído, mas sim o de nós termos levantado todas as vezes que caímos.
eu postei ai tres proverbios arabes, gostaria mto deles traduzidos para fazer uma tattoo escrita.

ترجمه های کامل
انگلیسی My friends are like stars
عربی أصدقائي
34
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Voltou... Para mais de 1001 noites de AMOR
Voltou...
Para mais de 1001 noites de AMOR

ترجمه های کامل
انگلیسی S/he is back... For more than 1001 nights of LOVE
عربی أهلا
23
زبان مبداء
لاتین Magistrae vita historia est.
Magistrae vita historia est.
Em sala de aula, o professor de Latim nos deu a frase: Historia est magistra vitae. Mas na prova ela veio diferente (Magistrae vita historia est.) e eu gostaria de saber a diferença, pois as terminações de "professora" e "vida" estão diferentes, portanto não sei se é "da professora" ou "da vida". Obrigado

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل A vida de professora é uma história
331
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...
Hola, ¿cómo estás? Sólo te escribo para decirte lo mucho que te quiero, te extraño y la verdad me haces mucha falta. No te he olvidado, espero que tú no me hayas olvidado. En mí encontraste una amiga espero me consideres tu amiga.

Escríbeme cuando puedas, siempre estaré dispuesta a responderte.

Te quiero muchísimo.. y la verdad te ganaste mi cariño y mi amistad facilmente.


Dime: ¿tú me quieres?
Arabe- libanès

Diacritics edited by Lilian Canale.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hello, how are you? I am writing to you just to say how ...
عربی أهواك
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی jag pratade inte medhenne idag heller
jag pratade inte med henne idag heller, jag vill ! men det är nog omöjligt..jag tror inte att hon gillar mig ..hoppas jag blir i samma grupp som hon snart!

ترجمه های کامل
انگلیسی I haven't talked to her today either
<< قبلی•••••• 278 ••••• 2278 •••• 2678 ••• 2758 •• 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 •• 2798 ••• 2878 •••• 3278 ••••• 5278 ••••••بعدی >>