Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

3035 درحدود 2540 - 2521 نتایج
<< قبلی•••• 27 ••• 107 •• 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 •• 147 •••بعدی >>
11
10زبان مبداء10
اسپانیولی dejadme en paz
dejadme en paz

ترجمه های کامل
ترکی Rahat bırak beni
53
10زبان مبداء10
ترکی aÅŸkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım...
aşkım iyiki hayatımdasın ve iyiki seni tanımışım canım sevgilim

ترجمه های کامل
انگلیسی My love
بوسنیایی Ljubavi drago mi je da si mom u životu
99
10زبان مبداء10
اسپانیولی yo quiero que nos conozcamos mas... espero que...
yo quiero que nos conozcamos mas... espero que nuestro idioma no sea un problema para nosotros.. me siento enamorada de ti.

ترجمه های کامل
ترکی aÅŸkk
29
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی Vivir sin Ti no tiene ningun sentido
Vivir sin Ti no tiene ningun sentido
ben sadece bu cümlenin ne anlama geldiğini öğrenmek istiyorum cümleyle ilgili hiç bir şey bilmediğim için elimde ipucu falan da yok...

ترجمه های کامل
ترکی sensiz yaÅŸamanın hiçbir anlamı yok.
13
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
انگلیسی Praise the LORD.
Praise the LORD.

ترجمه های کامل
هلندی prijs de heer
عبری השבח לאל
40
10زبان مبداء10
اسپانیولی EL DOLOR ES TEMPORAL , EL ORGULLO ES PARA SIEMPRE.
EL DOLOR ES TEMPORAL , EL ORGULLO ES PARA SIEMPRE.
ES PARA UN TATUAJE EN TAILANDES

ترجمه های کامل
ترکی acı geçicidir, kalıcı olan gururdur
328
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquí, cerca mío pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquí en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.Escríbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo

Diacritics edited.

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba sevgili..
70
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی tambien me encantas no vemos despues. que...
también me encantas, nos vemos después.

que descanses, mi vida, estás muy guapo

the original text before edits:
"tambien me encantas no vemos despues.

que descanses mi vida estas bien quapo."

ترجمه های کامل
ترکی sen de benim çok hoÅŸuma gidiyorsun, sonra görüşürüz...
عربی أنت أيضاً تسحرني, نلتقي فيما بعد. استرح ,حياتي, إنك وسيم جداً.
لهستانی Ty też mi siÄ™ podobasz
عبری גם אתה מקסים אותי
آلمانی Ich mag dich auch sehr
232
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی Por ti solicite una traduccion. Te envio besos y...
FELIZ CUMPLEAÑOS AMOR
En un día como hoy quiero viajar a través del viento para llegar hasta ti.
Por favor toma una copa de Rakı (Aslan Sütü) por mí y yo beberé una botella grande de Smnirnoff por ti y salud.
Feliz Cumpleaños Número (27)
Besos y abrazos, te recuerdo por siempre.
trasladar a turco

ترجمه های کامل
ترکی DoÄŸum günü
128
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی Por favor, utiliza toda tu fuerza po continuar...
Por favor, utiliza toda tu fuerza para continuar tus estudios , jamás te vas a arrempentir. Cualquiera sea tu decisión siempre estoy contigo. Te Amo Cristina

ترجمه های کامل
ترکی vazgecme!
192
10زبان مبداء10
سوئدی Sötnos!
Hej Älskling!

Du har fått mig att bli kär, det pirrar i kroppen och jag saknar dig så mycket när jag inte är med dig.
Tycker om dig så mycket och det enda jag vill är att vara med dig, och vara i din famn.

Pussar från din tjej

ترجمه های کامل
ترکی tatlim
اسپانیولی ¡Dulce!
بوسنیایی slatkiÅ¡u
106
10زبان مبداء10
اسپانیولی Perdoname pero no podemos seguir juntos, tengo...
Perdoname pero no podemos seguir juntos, tengo que cuidar a mi hija, ella me necesita más que tú. Espero que podamos ser amigos.

ترجمه های کامل
انگلیسی Forgive me but we cannot continue together, I have ...
ترکی Özür dilerim, ama beraber devam edemiyeceÄŸiz.
65
10زبان مبداء10
اسپانیولی oye no vale si te pones a largar en turco yo te...
oye no vale si te pones a largar en turco yo te hablo en español y a la mierda

ترجمه های کامل
ترکی bak eÄŸer kendini türkçede ifade edersen sana ...
35
10زبان مبداء10
اسپانیولی el Amor de mi vida
Te amo demasiado y Eres el Amor de mi vida
aÅŸkla ilgili

ترجمه های کامل
ترکی hayatımın aÅŸkı
121
10زبان مبداء10
ترکی hissetsen sevdigimi
Seviyorum diye
Bu karpris neden
Kaçma sen benden
Kopamam senden

Hissetsen sevdigimi
Havalara uçarim
Anlasan birde beni
Aklimi kaçiririm

ترجمه های کامل
روسی Если почувствуешь мою любовь
انگلیسی If you feel my love...
پرتغالی برزیل Eu amo você, você diz
عربی شعر
بوسنیایی Ako osećaÅ¡ moju ljubav...
آلمانی Wenn du meine Liebe spürst...
101
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
اسپانیولی Es que me muero de amor si no estás
Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquí, junto a mí Sin tu amor no puedo vivir

ترجمه های کامل
انگلیسی It's that I'm dying of love when you're not around.
ترکی senn
82
10زبان مبداء10
اسپانیولی Sin una condición Dime que no es verdad Que voy...
Sin una condición
Dime que no es verdad
Que voy a despertar
Cerca de tu piel
Igual que hasta ayer

ترجمه های کامل
ترکی koÅŸulsuz söyle...
رومانیایی Fără nici o condiÅ£ie....
79
10زبان مبداء10
ترکی Yeni yasında tum dileklerinin yerine gelmesi...
Yaşadığın her yeni yaşın bir öncekinden daha iyi olması dileklerimle,doğum günün kutlu olsun...

ترجمه های کامل
انگلیسی Happy Birthday
<< قبلی•••• 27 ••• 107 •• 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 •• 147 •••بعدی >>