Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Английски - Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиГръцки

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...
Текст
Предоставено от irini
Език, от който се превежда: Испански

Qué hiciste?
Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza,
Hoy empañaste con tu furia mi mirada,
Borraste toda nuestra historia con tu rabia,
Y confundiste tanto amor que te entregaba,
Con un permiso para así romperme el alma.

Заглавие
Yesterday we dreamed together of a perfect world ...
Превод
Английски

Преведено от Direngal
Желан език: Английски

What did you do ?
Today, you broke, with your pride, the hope,
You darkened, with your furor, my glance,
You erased our whole story with your rage,
And you confused all the love that I offered you,
With an authorization to break my heart like this.

За последен път се одобри от kafetzou - 22 Май 2007 17:10