Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزييونانيّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...
نص
إقترحت من طرف irini
لغة مصدر: إسبانيّ

Qué hiciste?
Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza,
Hoy empañaste con tu furia mi mirada,
Borraste toda nuestra historia con tu rabia,
Y confundiste tanto amor que te entregaba,
Con un permiso para así romperme el alma.

عنوان
Yesterday we dreamed together of a perfect world ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Direngal
لغة الهدف: انجليزي

What did you do ?
Today, you broke, with your pride, the hope,
You darkened, with your furor, my glance,
You erased our whole story with your rage,
And you confused all the love that I offered you,
With an authorization to break my heart like this.

آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 22 نيسان 2007 17:10