Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiGrčki

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto, ...
Tekst
Poslao irini
Izvorni jezik: Španjolski

Qué hiciste?
Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza,
Hoy empañaste con tu furia mi mirada,
Borraste toda nuestra historia con tu rabia,
Y confundiste tanto amor que te entregaba,
Con un permiso para así romperme el alma.

Naslov
Yesterday we dreamed together of a perfect world ...
Prevođenje
Engleski

Preveo Direngal
Ciljni jezik: Engleski

What did you do ?
Today, you broke, with your pride, the hope,
You darkened, with your furor, my glance,
You erased our whole story with your rage,
And you confused all the love that I offered you,
With an authorization to break my heart like this.

Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 22 svibanj 2007 17:10