Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Френски - to setninger

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиФренски

Категория Разговорен - Битие

Заглавие
to setninger
Текст
Предоставено от Soppen
Език, от който се превежда: Норвежки

Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
Забележки за превода
Fransk fr Frankrike

Заглавие
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
Забележки за превода
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.

Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
За последен път се одобри от Francky5591 - 27 Април 2010 13:15





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Април 2010 13:13

Francky5591
Общо мнения: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene! :

http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm

Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.


27 Април 2010 14:27

gamine
Общо мнения: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.


CC: Francky5591