Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Norsk-Fransk - to setninger

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NorskFransk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Tittel
to setninger
Tekst
Skrevet av Soppen
Kildespråk: Norsk

Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Fransk fr Frankrike

Tittel
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.

Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 27 April 2010 13:15





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 April 2010 13:13

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene! :

http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm

Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.


27 April 2010 14:27

gamine
Antall Innlegg: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.


CC: Francky5591