Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Norvegų-Prancūzų - to setninger

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: NorvegųPrancūzų

Kategorija Šnekamoji kalba - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
to setninger
Tekstas
Pateikta Soppen
Originalo kalba: Norvegų

Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
Pastabos apie vertimą
Fransk fr Frankrike

Pavadinimas
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
Pastabos apie vertimą
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.

Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
Validated by Francky5591 - 27 balandis 2010 13:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 balandis 2010 13:13

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene! :

http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm

Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.


27 balandis 2010 14:27

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.


CC: Francky5591