Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - נורווגית-צרפתית - to setninger

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: נורווגיתצרפתית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

שם
to setninger
טקסט
נשלח על ידי Soppen
שפת המקור: נורווגית

Det hørtes bra ut! / Det hørtes ut som en bra tur!
הערות לגבי התרגום
Fransk fr Frankrike

שם
Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air ...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: צרפתית

Ça avait l'air bien! / Ça avait l'air d'être un beau voyage!
הערות לגבי התרגום
Je ne sais pas comment taper la cédille en majuscule.

Plus mot à mot: "Ca sonnait bien".
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 27 אפריל 2010 13:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 אפריל 2010 13:13

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Un lien à ajouter à tes favoris, Lene! :

http://www.lexilogos.com/clavier/francais.htm

Moi non plus je ne connais pas tous les raccourcis-clavier, aussi je vais chercher ces diacritiques sur ce site, il y a un menu déroulant avec beaucoup de langues différentes et leurs signes diacritiques.


27 אפריל 2010 14:27

gamine
מספר הודעות: 4611
Merci Franck. Dans mes favoris.


CC: Francky5591